在一次编辑meta标签的时候想到的:
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge" />
*IE=edge*!
到时候会不会反过来写成Edge=IE
啊。。。
1
jsq2627 2015-07-05 16:06:10 +08:00
关于这个命名,还想说,真的好难读!!!
Internet Explorer,大家都用 IE 来称呼,就算不会英语也知道“IE”怎么读。 之前用的 Project Spartan,大家都说“斯巴达”浏览器,这辨识度也很高呀,而且可以很容易的用中文读出来。 现在 Edge,真不知道以后怎么用来和小白解释了。估计是学习了 Chrome,你要难读我也一样难读,可是你不知道人家 Chrome 还有大众称呼“谷歌浏览器”呢。 难道以后我们要把“Edge”叫做“微软浏览器”了吗?可是“微软浏览器”到底是说 IE 还是 Edge?要不我们就叫它“新微软浏览器”吧。。。 |
3
lwhite 2015-07-05 21:07:57 +08:00
你直接叫Edge不行吗?一定要弄个中文什么的,读起来也省事多了。还是硬是来个"前沿"、"尖峰"、这些直白一点的名字。或者叫它"(巨)硬又圆(沿的谐音)"好
|
4
zhxhwyzh14 2015-07-05 23:27:51 +08:00
我也觉得斯巴达更六一些
|
5
RAKE OP @lwhite @zhxhwyzh14 估计耳熟能翔的IE这名字还会流传下来。。。
|
6
Clarencep 2015-07-06 16:03:52 +08:00
不如音译为“遗迹”浏览器
|
7
Fntys 2015-07-06 17:34:58 +08:00 1
我觉得E-D-G-E读起来很好听啊。
|
8
en3073 2015-07-06 22:20:27 +08:00
Internet Edge还是IE
|
9
Nixus 2015-07-07 09:11:34 +08:00
就是爱姨和爱姬的而已,楼主莫要纠结
|