我在 GUNNAR 天猫上看到有夹片,但是美国官网上没有,就给美国客服发了如下的邮件询问:
I saw this on www.telefieldvision.com
but i can't find it on gunnars.com
Is this your product?
然后客服回的邮件内容是这样的:
Thank you for contacting us today.
Unfortunately, it seems that this is an item that we no longer carry on our website. It is indeed a Gunnar's product that just so happens to no longer be available for purchase through our website.
I apologize for any inconvenience this may cause you.
Please let us know if you have any additional questions or concerns.
这确实是他们的产品,只是恰巧不能通过他们的网站购买?
我英语不好,客服的意思到底是啥?
1
cptike 2015-12-15 13:08:17 +08:00 via iPhone 1
这是他们的产品,但是他们已停止在官网销售此产品
|
2
hinate 2015-12-15 13:09:11 +08:00 1
大概是他们已经不售卖这个产品了
|
4
f7ee9404 2015-12-15 14:06:22 +08:00 1
感谢你今天联系我们。
很不幸,这个产品是我们的,但是我们的网站已经不销售了 对引起的不便表示抱歉。 如果还有其他的问题请让我们知道。 |
5
lsylsy2 2015-12-15 14:09:54 +08:00 1
停产旧产品。
|
6
DT27 2015-12-15 14:37:50 +08:00 1
一看到“ Unfortunately ”,就知道楼主白折腾了😄
|
7
yuriko 2015-12-15 17:41:47 +08:00 1
以后为什么不先问问谷歌呢……
我看到这对 www.telefieldvision.com 但我不能找到它的 gunnars.com 这是你的产品? 感谢您今天与我们联系。 不幸的是,似乎这就是我们不再进行我们的网站上的项目。这的确是一个贡纳尔的产品,只是恰巧不再适用于通过我们的网站购买。 我的任何不便,这可能会导致你道歉。 请让我们知道,如果您有任何其他问题或疑虑。 |