我们在翻译 YouTube 上的 Google Developer 频道,打算跟上进度。 https://www.youtube.com/user/GoogleDevelopers
视频发在了 B 站上,但目测没什么人看。 http://space.bilibili.com/48399244/#!/index
有没有英语不错的朋友,愿意贡献点时间的,咱们一起来翻译吧。 需要对 IT 领域有一定了解。
以后人手多了可以考虑再搬运其它的国外开发者视频。
QQ 群: 591987137 群名:二进制小分队
1
mbfan 2016-10-11 22:00:24 +08:00 via Android
版权?
|
2
alian 2016-10-11 22:32:27 +08:00
支持
|
3
cdell 2016-10-11 23:02:10 +08:00
郭德纲( GDG )有啊 http://chinagdg.org/google-videos/
|
4
ericgui 2016-10-12 00:24:01 +08:00
不瞒你说,这个似乎有热情、英语又好的人不多。
|
5
1990andy 2016-10-12 01:24:34 +08:00 via iPhone
优酷上已经有团队在做了
|
6
contactfront 2016-10-12 03:05:43 +08:00
|
7
misaka00251 2016-10-12 07:10:14 +08:00 via Android
官方其实有个中文频道貌似(在 YouTube )
|
8
kingcos 2016-10-12 08:26:59 +08:00 via iPhone
我倒是觉得还是有必要学学英文, u2b 上能自动生成英文字幕,已经很棒了…
|
9
nwillis OP 看到 GDG 了,这是官方的了。
当前我们做的 playlist 不在他们的范围内,而且属于时效性比较强的。 我们人少就跟一个 playlist ,周更或者两周更的那种。人多就多跟几个。 还有,也不用都限定在 Google Developer ,人多了咱们可以做其它的频道。 YouTube 上还是有不少值得搬到国内的。 |
10
pouta 2016-10-12 09:47:16 +08:00 via Android
支持一下
|
11
liubo 2016-10-12 10:40:42 +08:00
楼主可以考虑加入 GDG 呀:)
目前 GDG 在翻译的是 Google I/O 2016 |
12
learnshare 2016-10-12 11:04:32 +08:00
@misaka00251 是有中文频道,更新较少 https://www.youtube.com/channel/UCQqa5UIHtrnpiADC3eHFupw
@nwillis 楼主考虑一下参与到这个频道里吧 |
13
nwillis OP @liubo
可以加入啊,我个人正在翻译 Google IO 2016 里的 VR and Cinema 那一篇。 然后组织大家翻译 TL;DR 那个 list ,这个应该是周更的。最新的一期#43 我们已经翻完放出来了。 @learnshare 怎么加入啊,我们现在翻译完了就放到 B 站。 |
14
nwillis OP 对了,@learnshare 放 YouTube 上没意义啊,国内的朋友还是看不到的。海外华人英语都还好吧,是不是不需要我们翻 ;)
|
15
learnshare 2016-10-12 14:09:49 +08:00
|
16
liubo 2016-10-12 14:33:15 +08:00
@nwillis 参考这个 http://beta.gfansub.com/join_translator
我当时是在 Google 开发者微信号上看到招募信息的,申请之后会有一个简单的考核,通过之后就成为字幕组成员了:) |
17
qian0206 2016-10-12 15:02:16 +08:00
ng2 的话,官方有视频翻译哦
所以不需要大家翻译的 Angular Connect 的视频已经全部搬运到优酷,共 36 段,来自核心团队的第一手资料,大量干货,供各位参考。 http://i.youku.com/i/UMjczOTc0NDkzNg==/navcustom?id=507955&order=1&page=1&last_item= |
18
nwillis OP @qian0206 你说的 ng2 是什么?
我们当前翻译的是 The Developer Show (TL;DR) 系列,还有 Root Access 系列。 个人在翻译的是 IO 2016 里的 VR and Cinema 。 请问这些是否都没有被翻译? |
19
nwillis OP @liubo 加入他们的字幕组貌似比较麻烦,我其实想确认一下他们有没有翻译,没翻译我们自己就翻译了。如果翻译出来的字幕他们要可以提供给他们。
其实就算翻译了,我没找到,估计大家也都不好找,我们也就翻译了。就当学习了:) |
23
nwillis OP 自己再顶下,人还不够,接着在 V2 :)
|