1
basefas 2018-05-14 15:17:09 +08:00
我觉得最主要的问题还是你知道单词都说不出来,只能用来考试的英语学着没有意义
|
2
tanranran 2018-05-14 15:18:10 +08:00
教育改革是一条漫长的道路。
|
3
whileFalse 2018-05-14 15:18:59 +08:00 1
我还以为会说 Fine thank you and you 的梗。
|
4
zhang1215 2018-05-14 15:19:13 +08:00
学校教育只是引导作用吧,最终还是得靠自学
|
5
dxfree 2018-05-14 15:20:14 +08:00 1
小学中学大学语文也不教脏话
脏话都是口口相传的…… |
6
Libby520 2018-05-14 15:20:32 +08:00 1
国外学校的语言教育也是如此吧,但人家就是这个语境罢了,我们的语文课本上也都是正能量,宝相庄严,但咱们生活中骂起街来,随手拈来都可以入选负能量教科书。
|
7
quxiangxuanqxx 2018-05-14 15:20:50 +08:00
语言教学不都是阳春白雪吗,不管是《新概念》还是我们的语文课本基本上都往真善美上教。
特别是教会的一些课本 |
8
nieyujiang 2018-05-14 15:21:15 +08:00
于是我跟外国朋友一起练了很久的英语,我教他用中文骂街,他叫我用英文骂街.Perfect.
|
9
Eoss 2018-05-14 15:23:25 +08:00 via iPhone
毕竟是学校,总不能教人骂人吧。
中文不也一样。负能量的词句都是在日常交流中认识的。哪个学校有教人 TMD 这样的词句? 个人认为,学校教英语就是个引子。真的想要用起来就自己融入都日常中去。 或者自己找外国友人教。毕竟常言,学方言都是先从脏话学起。(误 |
10
Livid MOD OP @dxfree
@nieyujiang 我的意思不是说要教材教人如何骂街。而是: 1. 当你遇到不公平,不正当的事情的时候,你是否能够用英语准确地表达出来? 2. 当别人 bully / discriminate 的时候,你是否能够有敏感度察觉到,并且捍卫自己的边界? 3. 当别人的说法或者做法真正对你产生伤害的时候,你是否能够准确地用英语表达出来? |
11
StRococo 2018-05-14 15:28:07 +08:00 via Android 1
频率最高的单词根本没学过。
fuck,fucking,shit 不过话说回来,英语教育的目的本来就不是为了让你和外国人交流,能看懂文献、代码,这才是目的。 |
12
shench 2018-05-14 15:28:12 +08:00
难道要教骂人?
|
13
Willjim 2018-05-14 15:30:10 +08:00 via Android
@Livid 也许是因为在国内教材的编者心里觉得,我国国力强盛,出门在外不会被欺负。(误
其实是因为没有把教材当作生活指导,国内基本上会写题目就行。不是把英语当生活技能来教,只当作特定场景下的工具而已。 |
14
xratzh 2018-05-14 15:31:32 +08:00 via Android 1
突然我感觉,买 vps 发工单,真实锻炼了我:-)
|
15
zdnet 2018-05-14 15:33:47 +08:00
普级和提高是不一样的层次。
|
16
dxfree 2018-05-14 15:35:17 +08:00 1
|
17
YvesX 2018-05-14 15:36:27 +08:00
语言教育与文化教育是无法分开的,而后者的偏向性无法避免,向人介绍一种外来文化肯定基调是真善美的。
|
18
imn1 2018-05-14 15:40:24 +08:00 2
@Livid
你所说的其实不太准确 其实就算其他国家教英语,教材也是「阳春白雪」的 关键是,学习一种语言(语言其实是民族或地域形成),也要学习它的文化,是否接受这种文化另说 但中国大陆的英语教学,只愿意教授语言本身,而不愿意甚至是 避免 把相关的文化也带进来,这才是根源 |
19
anyele 2018-05-14 15:40:57 +08:00
主要是中小学里面的英语实用性太差了
|
20
robinlovemaggie 2018-05-14 15:41:41 +08:00
走出校园才明白:上课的教材是纯正英式,考试听力是美式,英式或 Chinglish 的一种或混合。这 TM 能学会才怪嘞~~
|
21
zlkent 2018-05-14 15:41:48 +08:00
太理想化了
|
22
min 2018-05-14 15:49:23 +08:00
哪国的语文课本也不教这个的
|
24
SNOOPY963 2018-05-14 15:49:51 +08:00
霸霸,打我!
|
25
aijam 2018-05-14 15:54:48 +08:00
我最近遇到一个烙印,不满别人的做法时满嘴都是谢谢、非常好之类的词,sarcasm 用得极好且不失教养,感觉态度比词汇重要,着实上了一课。
|
26
viewsnake 2018-05-14 15:55:51 +08:00 via Android
你让本土老师教中国本土学生用英语如何和老外反驳,沟通,批判性思维,开放式问题,proposal your suggestion, verify your conclusion , what is the chanllenge, what is the opportunity...别说这些本土老师本身就是考试分数低考到师范大学毕业的,用中文都没办法教,靠父母吧。
|
27
tulongtou 2018-05-14 16:06:13 +08:00 via iPhone
中国学校的汉语教育也不教那些所谓的「负能量满满的词句和句式」。
|
28
Taojun0714 2018-05-14 16:21:01 +08:00
@robinlovemaggie 如果你有机会在国外工作或者国际化公司工作就知道,你天天得听印度澳大利亚英国美国人的英语
|
29
jiao142857 2018-05-14 16:31:10 +08:00 via iPhone
感觉上课学的都是用来读看的。大量的网络词汇、缩写,还有用着用着意思发生改变的比如:literally 这些不在英语环境下真说不好。
|
30
billzhuang 2018-05-14 16:31:34 +08:00
我觉得不管是中文还是英文教育,最重要的是缺乏对批判性思维的培养。
|
31
wee911 2018-05-14 16:31:42 +08:00
重点是公立教育水平不高,却捆绑了社会大量资源,还有大量学生时间
|
32
initialdp 2018-05-14 16:35:06 +08:00
多慮了。別的地方不知道,深圳這地就是小學生都能一嘴 Fuck、shit 等, 英語口語溜得像老油子。
|
33
willxiang 2018-05-14 16:44:08 +08:00
怎么说呢,
从前上学的时候老师教的,书本上学的,英语周报上考的,自我感觉还不如这两年看在 youtube 看外国人的视频(没有字幕的用在线生成)更有用处。。。(也可能是我上学那会儿是个差生,不爱学习) |
34
ranleng 2018-05-14 16:59:01 +08:00 via Android
比如说有人根本不知道 chink 是什么
|
35
Livid MOD OP @initialdp 这也正是一个问题。真正到了美国,在一些严肃场合,如果一个人真的满嘴 f word,那么会给自己找非常大的麻烦。
而这个主题要讨论的是,当你在国外遇到糟糕的事情的时候,在国内学校里所学的英语,在面对律师、警察、各种政府部门的时候,真的不够用。 |
36
h4wklee 2018-05-14 17:13:10 +08:00
这我觉得靶子树歪了,我觉得正规教育里不管何种语言都是不会去教人各种侮辱性,负面性的词语的。
这些都是从美剧,杂志,各种论坛里面自己去发现的 我觉得缺的倒是语言逻辑方面的知识 |
37
est 2018-05-14 17:30:06 +08:00
@Livid more like a culture issue than an educational issue.
我觉得英语教育最大的问题是对各种食物特别是食材、香料、添加剂等描述无力。。。只能说 I want this that。。。。。。。。人以食为天恰好聊天的时候又经常说起食物。而且国外的小朋友从小在母语环境长大,国外教材也不会教你如何说常见的吃的东西的名字。。妈蛋。。。 |
38
Livid MOD OP @est 嗯,第一次去美国的 Subway 的时候,指着一堆食材说 this and that。看着一堆各种各样的酱料,只能用颜色来描述。
|
39
gaobh 2018-05-14 17:33:36 +08:00 1
实用性差,比如说美国人面对 How are you?怎么回答,中国课本是 I am fine,而美国人一般说
1、Fine (美剧电影中说的比较多,比较简洁) 2,Not bad 还行 (这个说最多,比较友好) 3,“ Wonderful ”,“ great ” “ pretty good ”回答给人积极的感觉 4,I'm hanging in there.马马虎虎吧 |
42
wafm 2018-05-14 17:41:27 +08:00
国内惯用的 interesting 其实在老外眼里等价于我们的呵呵微笑脸。
|
43
POPOEVER 2018-05-14 17:43:53 +08:00
|
44
michaelcheng 2018-05-14 17:45:29 +08:00
所以,是应该开一门 脏话的艺术 之类的课程吗
|
45
Mithril 2018-05-14 17:46:03 +08:00
主要是教材离生活太远。点 subway 算是比较简单的,去酒吧点个酒更复杂。还有之前有人说过的 cashback 等等。
当然也许编写教材的人根本也不在国外生活吧。 |
47
est 2018-05-14 17:49:31 +08:00
|
48
robinlovemaggie 2018-05-14 18:10:46 +08:00
@Taojun0714 就我们这个多口音的国家来说,有谁打小是听各路方言长大,然后和五湖四海的人侃侃而谈?你说一个出来,我就服你……
|
49
rocksolid 2018-05-14 18:12:01 +08:00
难道你们生活用语是语文课学到的么?国外上课也这样啊,教的书面用语,生活用语自己学
|
50
ln1225707801 2018-05-14 18:47:06 +08:00 via Android
难道还有人认为光靠课本就能沟通无障碍?
|
51
ChasYuan 2018-05-14 19:07:42 +08:00 via Android
论 HBO 的重要性。
|
52
imn1 2018-05-14 19:11:45 +08:00
|
53
hxndg 2018-05-14 19:32:07 +08:00 via Android
你要的是文化,不是语言
|
54
20has 2018-05-14 19:33:26 +08:00 via Android
我们可以用各种普通话怼回去😊
|
56
torchmu 2018-05-14 20:37:49 +08:00
是不是可以吧英语考试的阅读理解从选择题改成问答题
|
57
shijingshijing 2018-05-14 20:58:57 +08:00
为什么这么多人要开始怼人脑子里首先想到的就是 F word 呢?跟人互怼也是有轻重缓急的啊。
比较温和:Would you please do something... 温和建议:It's better for you to do something... 礼貌且强势的要求:I think you need to do something... 礼貌且非常强势的要求:I suggest you do something... 绝对强势的要求:You have the obligation/responsibility to do something... 命令式的要求:I order you to do something... 不过我觉得更重要的是讲道理,但是透过使用不同的句式能够让人间接感受到你的语气。 |
58
Sivan 2018-05-14 21:03:41 +08:00 1
国内的英语教育,最理想化也就是让人在工作中能跟老外来个邮件往来,看看英文文档、论文啥的。并不关注学生是否具备口语沟通能力,更不要说在国外生活中的不满要如何表达了。还是得自己在生活中锻炼。
咱们语文课都不教这些,更何况英语课。🙁 |
59
perry2008084 2018-05-14 21:07:05 +08:00 via Android
多刷刷美剧,能学到不少脏话😁
|
60
newbieo0O 2018-05-14 21:21:57 +08:00 1
楼主多虑了。语文老师也没教过骂人啊
|
61
est 2018-05-14 21:36:09 +08:00 via Android
|
63
cnbeining 2018-05-14 21:53:43 +08:00
@Livid
想的远了。 我们从这些问题开始解决吧: 1. 当你遇到不公平,不正当的事情的时候,你是否能够有敏感度察觉到,并用汉语语准确地表达出来? 2. 当别人霸凌或歧视的时候,你是否能够有敏感度察觉到,并且 捍卫自己的边界? 3. 当别人的说法或者做法真正对你产生伤害的时候,你是否能够有敏感度察觉到,而且有勇气站出来,并能够准确地用汉语表达出来? 我总觉得这不是英语问题。 |
65
ChangeTheWorld 2018-05-14 22:04:17 +08:00
无 FUCK 说
|
66
ihancheng 2018-05-14 22:06:55 +08:00 via Android
@quxiangxuanqxx 正在学新概念
|
67
leemail 2018-05-14 22:07:01 +08:00 via iPhone
我们在国内学到的英语,基本上是没有 context 的内容的。以国内英语去进行交流,很容易让人不舒服,当然告诉别人 esl 比较容易化解。但生活几年后想一想或是回头看看那些邮件,自己都容易感到尴尬。这种学习主要问题就是我们自己不会面对各种场合采用合适的语言去表达。bbc learning English 有按照场景交流的可以看看。
我也不认为国内英语教的是阳春白雪,学了之后 new Yorker 上面的句子刨掉生词也不见得能读懂 |
69
enzyme 2018-05-15 00:04:27 +08:00
中国学校从来不教如何 complain
|
70
yylucifer 2018-05-15 00:58:19 +08:00
我觉得我们大学的英语教育理念挺好。。
听说读写全都教,每周都要去打卡人机对话。。 每周老师要默写文章,课后需要交作文; 而且每两周老师要我们自己组队自己找话题在她面前对话。 可惜当初没有认真领会。。 |
71
starcraft 2018-05-15 01:11:57 +08:00
这难道不是所有外语学习的问题吗。能学习到这种层面的,一定是地道的外语表达能力了。
|
74
lzyfred 2018-05-15 04:21:08 +08:00
我能聽懂課,能看文檔就夠了~ 我又不急着融入美國社會
|
75
Bryan0Z 2018-05-15 05:03:51 +08:00 via Android
@shijingshijing For the fuxk's sake, do something... 我成天这么说 2333
|
76
Bryan0Z 2018-05-15 05:11:47 +08:00 via Android
讲道理,不止中国,其实全世界都差不多。我托福听力满分,一群老外聊嗨了,我还是听不懂他们在说什么
|
77
sobigfish 2018-05-15 07:04:26 +08:00
@Livid #9 陈述反对意见的话,感觉那种需要很大的词汇量 或 很强的逻辑才能实现。大学里也只是教教平常的,因为老师也不会...🤷♂️
|
78
zhaojjxvi 2018-05-15 08:15:10 +08:00 via iPhone
学十年语文不如聊俩月 QQ
老话了 |
79
jasonyang9 2018-05-15 08:42:49 +08:00
@est #40 哈,想起了老友记里面的 Joey
|
80
gimp 2018-05-15 08:57:45 +08:00
突然想起昨天看 Faker 直播,翻译妹子说:他的发音不标准...
|
81
goodniuniu 2018-05-15 09:02:52 +08:00
@yylucifer 是的,方法其实就那些,只是人们往往对于简单的都鄙视掉了。
|
82
Abblee 2018-05-15 09:05:07 +08:00
@ln1225707801 哈哈,真相了
|
83
yulitian888 2018-05-15 09:29:26 +08:00
讲一个事情吧,以前公司曾经请了培训机构的人来,给我们再下班时间培训 E 文。
先交代一下背景,那是一个北欧跨国公司,有多国同事一起工作,其中中方人员的 E 文水平不佳,接受培训的就是中方同事。 第一个老师,上课就是教中学生那样,获得一致差评,投诉之。 然后培训机构换来了第二个老师,我去旁听教学质量和进度。 第二位,是个刚刚从美国留学回来的大学生,应我们的要求,给我们讲授 Office English,告诉我们说,和别人见面,别再说 hello 了,也别说 hi,现在美国流行说 yo~~ 然后,同事们学得嘻嘻哈哈,挺开心的。我第二天果断投诉了这位“深受欢迎”的家伙。 我们的目的是跨语言,跨文化背景沟通,越是常规的、通用的语言,越能达到沟通效果。反而是带着浓厚美国风格的俚语,对北欧人士简直是驴唇不对马嘴。这位老师莫不是想炫耀自己在黑人区住过几年? 故事说完了,题主说的阳春白雪和接地气的两个极端,在我这个示例中刚好都出现了。但是两者都不好。 所谓好与不好的标准,不在于教的内容和形式,而在于是否对能对使用者达到预期的目的。如果你的目的是旅游度假、或者你的目的是定居移民,对语言的要求显然是完全不同的,不能一概而论。 |
84
Telegram 2018-05-15 09:30:48 +08:00 via iPhone
我可以用我们博大精深的中文反骂他 100 次
|
85
YaoHuang 2018-05-15 11:44:45 +08:00
被人欺负的时候,难道不是狂飙中文的脏话吗?这时候都不讲道理了,还讲什么语言,肯定用母语骂到他怀疑人生啊!
|
86
Admstor 2018-05-15 11:48:30 +08:00
老外如果不在中国生活几年
很多中国人里骂人的话也听不出来啊 这跟教育方法没关系,语言本身就是一种需要实践的技能 所有的语言教育知识帮你入门 你说的那些问题,我觉得多看美剧就可以解决 但是指望传统课堂上去教这些,恐怕不适合 |
87
datou 2018-05-15 14:23:11 +08:00
操就是了,管他是否英古力许。。。
|
88
est 2018-05-15 14:43:47 +08:00
@YaoHuang 对方回一句 ching chong ching chong 怎么办呢。
@yulitian888 我估计 livid 想表达的就是,教材里学的都是 formal 的。而生活中的课本上学不到。。 |
89
ycz0926 2018-05-15 15:11:58 +08:00
建议开个英格历史的 node
|
90
ycz0926 2018-05-15 15:12:34 +08:00
sorry,有了
但为毛这里用 cn 聊 |
91
yulitian888 2018-05-15 15:38:17 +08:00
@est 实际上我认为英文是一个很糟糕的语言,生活中的课本上学不到太正常了,工作中的一样学不到啊。
你看看 E 文字典就知道了,牛津那种,只能管常规通用的部分。到专业领域内的话,都是靠专业字典的。计算机词汇还算是挺通用的,我以前看化学、生物学,都是用的专用词典去查(生物学范畴内还会用到拉丁文作为命名法使用)。那套用楼主的话说,“......真的到了国外要用的时候,遇到那些 [专业词典里] 的词语和句式就一脸懵逼......”也是一样的喽。我有做翻译的朋友,其中还有考同传的,他们最怕的就是各种专业词汇,因为真不懂啊!专业人士尚且如此,普通教育怎么可能做到学以致用?这口锅,英语自身要背一大半! |
92
Hazgut 2018-05-15 15:48:08 +08:00 via Android
中国英语教育基本等于应付考试
外语这种工具还用学的方法来切入效果只能是很差 |
93
imianhuatang 2018-05-15 16:39:09 +08:00
所以有哪些怼回歧视华人的句子?有对白种人的蔑称吗?
|
94
jfdnet 2018-05-15 16:49:26 +08:00
难道我们的学校在中文教育中 会专门开一刻 《论脏话的修养》?难道任何一个国家的学校在本国语言教育教学中会系统的教学脏话体系?
|
95
jasperjia 2018-05-15 16:49:56 +08:00
我就会英语一句骂人的话:delay no more
|
96
zhengzhou518 2018-05-15 17:34:15 +08:00
最好的就是用 shut up (大喊)看他怎麼回,其實這個真的和環境有關係,在國內也一樣,這和你有沒有那個氣質也有關係,比如我,對著老外說 shut up 他也不會對我怎樣? 但是假如你是很弱小的書呆子去喊的話 估計會槓上,老外也有很多欺軟怕硬的啦?
|
97
terrytw 2018-05-16 09:57:33 +08:00
去 subway 只会 this that 说明你词汇量不足,大概没考过 GRE...
至于自我防卫用的词汇,那是要在生活中学习的 语文教材也只教最标准的文字,很多生活中的口语都是你从其他人那里学来的,从书本,影视作品中学来的 |
98
terrytw 2018-05-16 10:00:05 +08:00
比如在这个采访里,jimmy yang 说到学校里是不会教你 whats up 的
你必须要在生活中学习 |