V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
kerr92
V2EX  ›  English

有没有朋友可以帮忙 review 一下 semver.org 的翻译?

  •  
  •   kerr92 · 2018-10-31 08:16:36 +08:00 · 1222 次点击
    这是一个创建于 2204 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    前几天看 semver 的中文文档,顺手改了几处翻译,把台湾风格的用词改成了大陆惯用的(如:package 从“套件”改为“包”),或者重新按英语原文修改词语(如:build metadata 从“编译信息”改为“编译元数据”)。

    有大佬可以帮忙 review 一下吗?https://github.com/semver/semver.org/pull/197 感激不尽~

    另外,目前的简体中文翻译还有不少值得改进的地方,欢迎感兴趣的朋友继续改善😄

    4 条回复    2018-11-01 09:07:02 +08:00
    Lxxyx
        1
    Lxxyx  
       2018-10-31 09:24:13 +08:00 via Android
    赞👍
    kerr92
        2
    kerr92  
    OP
       2018-10-31 12:30:48 +08:00 via iPhone
    @Lxxyx 有没有 review 的兴趣😂
    Lxxyx
        3
    Lxxyx  
       2018-10-31 23:32:50 +08:00   ❤️ 1
    @kerr92 已 Review 并评论
    kerr92
        4
    kerr92  
    OP
       2018-11-01 09:07:02 +08:00
    @Lxxyx 感谢🙏
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   1024 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 24ms · UTC 20:20 · PVG 04:20 · LAX 12:20 · JFK 15:20
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.