V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX 提问指南
BackBox
V2EX  ›  问与答

如何给自己取英文名字?

  •  
  •   BackBox · 2012-12-09 11:27:56 +08:00 · 10539 次点击
    这是一个创建于 4396 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    在程序员这条道上,没有一个英文名字,怎么行?

    不知道如何可以取比较好的英文名字?

    要看起来美观、好听。
    40 条回复    1970-01-01 08:00:00 +08:00
    sNullp
        1
    sNullp  
       2012-12-09 11:31:56 +08:00
    我就拿名字的汉语拼音。。。
    BackBox
        2
    BackBox  
    OP
       2012-12-09 11:33:06 +08:00
    我是3个字,太长了。
    @sNullp
    sNullp
        3
    sNullp  
       2012-12-09 11:34:45 +08:00
    @BackBox 长么。我有个朋友叫saizheng,还有个叫yanjing,大家喊得都很开心
    BackBox
        4
    BackBox  
    OP
       2012-12-09 11:44:47 +08:00
    @sNullp - -。还是觉得不太好。
    xupefei
        5
    xupefei  
       2012-12-09 11:45:44 +08:00
    找个英文人名表,依次用自己的名的拼音匹配一个条目,觉得好听就是了
    qiudengfeng
        6
    qiudengfeng  
       2012-12-09 11:52:08 +08:00
    我的不够长?
    heidour
        7
    heidour  
       2012-12-09 11:59:37 +08:00
    每个人都喊我 chen。
    懂一点的还喊我laochen,xiaochen。
    我觉得很不错。
    twor2
        8
    twor2  
       2012-12-09 12:56:39 +08:00
    我起了个名字叫 Howard 但是绝对以H开头太丑了,现在改名又不好意思。
    fox
        9
    fox  
       2012-12-09 13:03:10 +08:00
    总觉得如果对名字的含义不搞清楚的话,还是不要轻易定名字的好呢……万一这个名字在英语文化中有不和自己心思的寓意怎么办
    scg16
        10
    scg16  
       2012-12-09 13:23:22 +08:00
    威妥玛式拼音 或 汉译英 音译个
    gaody
        11
    gaody  
       2012-12-09 13:44:22 +08:00
    gaody,姓高名字拼音缩写yy两个y,gaoyy,似乎不好拼,double y缩写成dy加起来gaody、高迪,还不错,就这样作为装逼、老外能看懂的代号了
    sloppysop
        12
    sloppysop  
       2012-12-09 14:36:52 +08:00
    找几个跟自己名字同音或近音的,比如姓张,就john,姓李就lee,leon,姓牛就 neo,肯定有很多的。楼主用心找找看。
    ciscox
        13
    ciscox  
       2012-12-09 16:44:07 +08:00
    年少无知选了个英文的姓当名字的怎么办?
    PrideChung
        14
    PrideChung  
       2012-12-09 17:21:17 +08:00
    姓氏我以前喜欢用港式译法,对应的是粤语谐音,例如 郭-Kwok,叶-Yip, 因为以前好多老外会读港式译法,而汉语拼音他们却不太会发音,不过现在好多老外都在学普通话,拼音他们也会念。
    至于名字发挥你的想象力吧,可以拿你名字里面有意义的字翻译成英文,我的名字念起来就跟“自豪”差不多,所以就用 Pride 了。
    BackBox
        15
    BackBox  
    OP
       2012-12-09 17:57:18 +08:00
    @PrideChung 赵的港式是?
    PrideChung
        16
    PrideChung  
       2012-12-09 19:17:30 +08:00
    @BackBox 一般是用Chao
    BackBox
        18
    BackBox  
    OP
       2012-12-09 20:18:30 +08:00
    @PrideChung chiu zhao ziu 都很有爱。感觉第一个有点差的远了。
    enj0y
        19
    enj0y  
       2012-12-09 20:27:50 +08:00
    看看我的 *.*
    yutify
        20
    yutify  
       2012-12-09 20:46:25 +08:00
    好好的中国人,起什么英文名,除非你的拼音,外国人很难发音
    ivenvd
        21
    ivenvd  
       2012-12-09 22:06:54 +08:00   ❤️ 1
    LZ 请参考: http://www.ettoday.net/news/20120604/52748.htm

    PS: Iven 是我从词典上查的……寓意见此: http://en.wikipedia.org/wiki/Iven_(given_name)
    BackBox
        22
    BackBox  
    OP
       2012-12-09 22:11:21 +08:00
    @ivenvd thx.好文章。
    英语差,还是不知道选啥名字。
    Sivan
        23
    Sivan  
       2012-12-10 00:21:42 +08:00
    因为中文名字的谐音取了英文名字 Sivan,然后同事们又根据英文名字的谐音给我起了中文名字叫四万……
    lightening
        24
    lightening  
       2012-12-10 06:32:30 +08:00
    我有英文名,但是在国外经常要用护照上的名字,要签名,要学生证,有时候会统计数据填表格,用英文名反而不方便。
    看其他国家的同学,即使是俄罗斯、希腊、日本等名字比较“特别”的国家来的学生,也很少有给自己起英文名字的。所以么……我的英文名基本是废弃了。
    不过作为程序员,在网络上有个ID还是很有必要的,这个起名时就比正儿八经的想英文名字自由度高多了吧。
    jedicxl
        25
    jedicxl  
       2012-12-10 07:50:29 +08:00
    这东西纯看个人爱好了。我曾经非常喜欢伪装者里的Jarod,于是以他的名字作为我的英文名。
    kevinzhow
        26
    kevinzhow  
       2012-12-10 08:27:01 +08:00
    一般是有谐音的那种,这样亲和力和归属感都更强。
    BackBox
        28
    BackBox  
    OP
       2012-12-10 09:42:26 +08:00
    @lightening 我就是想要一个网上用ID。
    shy
        29
    shy  
       2012-12-10 09:42:35 +08:00   ❤️ 1
    因为护照和以后可能发生的情况,使用名字后两个字的汉语拼音,会比较合适。

    有个同事 名字是congming, 英文名字就用了CM 加上姓就是CM Zhong。
    另一个是姓吕, 名字的首字母是 LM, 英文名字顺理成章就成了 LM, 连姓的部分都免掉了。


    很直观的效果就是,一看名字就猜测到是国人身份,且之后升迁、正式启用也跟护照上的名字有关联。 其次,完全靠拢英式名字反而丢掉自己的民族属性,在这件故事上稍微固执一些没什么关系的,反而是东方特色。
    BackBox
        30
    BackBox  
    OP
       2012-12-10 09:49:40 +08:00
    @shy 可能更多是自己在网络上的ID吧。
    VALkao
        31
    VALkao  
       2012-12-10 10:02:30 +08:00
    年少无知初中英语课的时候就在课本选了一个名val,姓高跟着台湾那边的拼法弄成kao,合在一起有种很喜感的效果。
    有天和韩国妹纸说val这个名字,貌似在韩国相似读音是不怎么好的意思。
    又有天和个老外聊的时候不好意思讲到valkao,他居然说挺好挺cool的名字啊。= =#
    一直用了快十年了,要改也不好改的样子。只是val发音要标准貌似挺难的样子- -
    fuxkcsdn
        32
    fuxkcsdn  
       2012-12-10 11:35:15 +08:00
    姓用的是闽南语发音,参考董峰政的《臺灣情歌五百首》
    http://www.dang.idv.tw/20060701.pdf
    里面还有很多闽南语俚语哦
    名本来是要用中文拼音(闽南语和国语发音和“shopping”同音),但来广州后,发现他们叫我名字的时候,听起来是“肖邦”的音,所以就直接用“chopin”了

    港式拼音可以参考
    广州话正音字典(广州话普通话读音对照).詹伯慧
    sinxccc
        33
    sinxccc  
       2012-12-10 11:54:49 +08:00
    @lightening +1 护照上怎么写就怎么用是麻烦最少的方法,填表,签字,乃至公司通讯录什么的都会省事很多。
    读音什么的一方面多教几遍,对方基本就知道怎么读了,另一方面跟他们交道打多了,名字会被误读成什么蹩脚发音自己也知道,对方说的时候也知道是在指自己。

    唯一的缺点是对方从名字分不清你的性别,不过这本身也是文化差异的体现。我给印度人发邮件的时候也经常要把他们的 first name 丢到 google 图片搜索里搜一下然后才能决定开头写 Mr. 还是 Ms.
    tioover
        34
    tioover  
       2012-12-10 12:01:03 +08:00
    姓徐怎么拼?
    用拼音的话外国人不会读
    sinxccc
        35
    sinxccc  
       2012-12-10 12:44:27 +08:00
    @tioover 其实一部分人是会读的…我遇到的基本是 4:5:1 这样,4的是第一次就能读得像模像样的,5的是得教上两三次的,剩下的1是怎么也教不会的。另外对于美国人来说,大部分人会觉得读对对方的名字是一种基本的尊重,所以他们还是会认真去学的。

    对了,另外也不要低估习主席上台之后的影响力=_=
    BackBox
        36
    BackBox  
    OP
       2012-12-10 12:54:45 +08:00
    @sinxccc 最后一句话表示没懂。- -
    tioover
        37
    tioover  
       2012-12-10 12:57:04 +08:00
    @BackBox 查到了
    tsui

    用标准的翻译对外国人来说也是尊敬
    tioover
        38
    tioover  
       2012-12-10 12:57:30 +08:00
    @BackBox @错人了

    @sinxccc
    sinxccc
        39
    sinxccc  
       2012-12-10 13:13:21 +08:00
    @BackBox 哦,习(Xi)也是 X 开头的,至少我听现在新闻里都念得挺标准的。


    @tioover 港式的拼音随粤语发音吧?威妥玛拼音应该是 hsu。见仁见智了,大陆的国家标准也是标准…
    至少对我来说永远用跟护照/证件一致的名字是与人方便于己方便,否则解释起来折腾,填表的时候麻烦。对于别人来说也少记一个名字,省事。
    nikolai
        40
    nikolai  
       2012-12-10 13:15:56 +08:00
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   1806 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 23ms · UTC 16:14 · PVG 00:14 · LAX 08:14 · JFK 11:14
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.