1
zzNucker 2013-10-22 10:35:35 +08:00 1
翻译 觉得别扭的后面加个括号然后原文写进去 = =
|
2
fangzhzh 2013-10-22 10:36:34 +08:00 1
特别自创的,中文(英文). 通用的, 直接中文即可.
文章后加入 对应表. |
5
sethverlo 2013-10-22 10:56:48 +08:00
个人觉得没必要翻译这些东西……太通用的专有名词完全没必要……
|
6
bengol 2013-10-22 11:36:18 +08:00
一直没闹清楚为什么要翻译
|
7
alexrezit 2013-10-22 11:42:01 +08:00
翻译的从来不看. 国内那些译者的水平实在是菜得抠脚.
|
8
yangqi 2013-10-22 11:44:35 +08:00
只是名字没必要翻译, 除非在给定义的时候翻译下解释
|
13
xatest 2013-10-22 14:39:43 +08:00
专业名词保持原文,只要对这些名词在文中第一次出现进行中文解释/注释就可以了。
|
14
reusFork 2013-10-22 14:48:30 +08:00
不知道原词的话,要搜什么也只能搜到中文的,质量和英文的差很远
|