1
freeznet 2023-10-17 11:17:00 +08:00
LLM 应该是 法学硕士
|
2
ztmqg 2023-10-17 11:24:22 +08:00 1
Quora 知乎
|
3
Greendays 2023-10-17 11:24:31 +08:00
士兵身上绑满了杂志
|
4
felixcode 2023-10-17 11:30:40 +08:00 via Android
你是凯丁吗?不,我是席拉蕾丝。
|
5
MC 2023-10-17 11:43:58 +08:00 1
X ==> 微博
|
6
yaoyao1128 2023-10-17 12:41:34 +08:00 via iPhone
paypay 支付宝()
不过 llm 写法硕应该就问题了() |
7
4Qd5zQCm26 2023-10-17 12:50:26 +08:00
|
8
4Qd5zQCm26 2023-10-17 12:54:18 +08:00
|
9
zhiyu1998 2023-10-17 13:01:17 +08:00
@4Qd5zQCm26 #8 啥插件
|
10
Kirscheis 2023-10-17 13:14:43 +08:00
大语言模型(LLM) 是否能取代 法学硕士(LLM)
|
11
4Qd5zQCm26 2023-10-17 13:22:55 +08:00
|
12
Kisesy 2023-10-17 13:33:03 +08:00
@4Qd5zQCm26 #8 这样测试不行,翻译成优酷一般是在句子里
|
13
my3157 2023-10-17 13:41:20 +08:00
腾讯翻译君: YouTube -> 油管
|
14
CHTuring 2023-10-17 14:45:23 +08:00
沉浸式翻译里面就把 Youtube 翻译成 优酷
|
15
NothingExist OP @CHTuring #14 沉浸式翻译可以选择翻译源,默认是微软翻译
|
16
lincanbin 2023-10-17 14:52:58 +08:00
你在内涵哪位法学博士?
|
17
lowett 2023-10-17 14:59:56 +08:00
|
18
uiosun 2023-10-17 20:19:58 +08:00 1
谷歌翻译:GitLab => 亚搏体育
|