经常在知乎和微信公众号看一些文章,有的文章还是很有深度的。但是文章中经常出现一些错别字,有的甚至意思完全都不一样了,得联系上下文想半天才能想出来作者本来想表达的意思。
在以前报纸杂志的时候会有校对来对文章中的错字来校正。现在社会节奏快了,又主要以自媒体为主,可能写完文章不会去认真的校对文章的内容直接就发出来了。
个人认为还有一个原因导致这种现象的,那就是拼音输入法,不可否认拼音输入法降低了使用门槛,提高了输入速度。同时带来的问题就是增加了错别字。
所以我想说的是,长此以往这会带来什么后果。当我们都习惯错字的时候,我们还会觉得之前正确的那个字是对的吗?
101
Izual_Yang 2018-05-14 11:49:39 +08:00
@SuperMild #47
wikipedia 上的解释: 當我們遇到一個與過去經歷相類似的情境,腦內處理過去那段經歷的神經元可能同時產生衝動,造成既視感。這可能與海馬迴有關[4]。 因腦部處理錯誤,將眼前訊息錯誤地當作成或判斷為「記憶當中的畫面」[5]。 從醫學角度中,成因為由於左右腦的信息處理突然不協調所致[6]。 在長達數秒的視覺過程中,誤認幾個毫秒前曾見過的東西為過去曾見物的一種錯覺[7]。 这不就是把“眼前看到的信息”(即视)错认为“记忆中曾经见到的东西”(既视)么 |
102
Izual_Yang 2018-05-14 11:54:57 +08:00
@dazui 但压缩合并信息,提高单位容量的信息量,反而是信息处理带宽和存储容量有限情况下更有这个需求
|
103
Izual_Yang 2018-05-14 12:49:34 +08:00
@JohnChiu 本草纲目里就读“寻”,这个锅真的用这个字的现代人不背(但制定读音造成不一致的人肯定要背锅)。按照本字读 tan2,按照声符读半边那么就是 xun2,按照实际指代的那种植物读 qian2 那么应该写作䕭麻。
http://ling.cass.cn/ywtd/ywtd_syzt/201703/t20170324_3464906.html |
104
Jimmy1573 2018-05-15 09:39:19 +08:00
宏碁(qi2),现在都叫宏碁(ji1),典型的错别字上位啊,当然也没啥影响,人家自己都这么叫了。
|
105
shimomiaizo 2018-05-15 19:06:32 +08:00
汉语早就在慢慢死亡了。
看看各种字的读音、几个特殊成语的意思、“的、地、得”的使用、标点的正确标法还有几个人知道并且在坚持遵守吧。并没几个人了。 |
106
guansixu OP @shimomiaizo 是呢,提笔忘字,现在拿起笔来好些字都得想想才知道怎么写
|
107
daniaoren 2018-05-16 09:16:50 +08:00
恭喜你观察到了语言演化的过程
|
108
ihancheng 2018-05-31 14:16:01 +08:00 via Android
@shimomiaizo 不可能每个人都会遵循规则的,正常。
|
109
enchilada2020 2018-06-15 20:14:17 +08:00 via Android
这是个很有趣的问题 而且和我正想查的一个成语还挺有关联的 “因为错的人多了 久而久之大家就把错的当成是对的了” 能准确描述这个意思的成语是什么呢?一时间想总到 却怎么也记不起来了
|
110
proofreading 2018-11-03 09:31:12 +08:00
|
111
PhyllisLin 2020-04-12 19:53:50 +08:00
哪那的得地
|