NoOneNoBody 最近的时间轴更新
这是个什么东西
2024-03-13 08:51:46 +08:00
NoOneNoBody

NoOneNoBody

V2EX 第 536788 号会员,加入于 2021-03-09 16:51:03 +08:00
今日活跃度排名 10820
根据 NoOneNoBody 的设置,主题列表被隐藏
二手交易 相关的信息,包括已关闭的交易,不会被隐藏
NoOneNoBody 最近回复了
23 小时 38 分钟前
回复了 caizhenbin 创建的主题 程序员 哪个开源模型最擅长翻译?
口碑最好是 deepl ,但我没试过

用 AI api 翻译的话,你要给一大段提示词(就是任务的说明描述),逐条作出限制
举例:韩国综艺字幕
你就要说明:
提交的是一个韩国综艺节目字幕,人名、地名、专有名词符合韩国文化,人名多数为韩国名人,翻译要汉语观众容易理解,每行不应太长,需要口语化,同一个人名包括不含姓氏要翻译成一样,只返回翻译结果,格式要求……等等
使用多轮对话模式,每次提交都要带上这段提示词,可能的话,提交内容要有部分和上一个提交重合,这样才能维持整个翻译结果划一
有字幕就不是生肉了
potplayer 可以实时翻译字幕,只是需要 api 或者 google ,且可能要搞定翻墙,学习的话双字幕显示就行了
@bettercallbalds #3
lmp 在第一张图的字幕里面
@misaka233 #48
首先要弄好兼容英语输入,这个弄好其他就好办了,github 有中英混输的方案
直接引用日文词库到当前键盘方案,因为日文词库带键的,如“赤 aka”,不过问题是想用日语汉字需要在繁体状态,不然 opencc 会全部转成简体
1 天前
回复了 Kartone 创建的主题 Android 安卓手机的剪贴板有隐私泄露风险吗
剪贴板是“历史遗留问题”,不仅安卓,任何平台都会,只是哪家限制做得更好的区别
剪贴板就是跨应用共享信息,自诞生起就没考虑过隐私或者权限,至今都难以推倒重来,完全靠用户的安全意识,只是手机隐私比桌面平台更多,受到关注而已。桌面软件那些自启一个驱动式常驻,读什么都可以呢
微软已经不差了,感觉你需要很多现代词或网络词

说到底就是词库和智能识别提示词、以及输入法本身是否卡顿
后者靠口碑
前者有两点:
1. 中文词库特别是现代词需求不高的用 rime 或 五笔,五笔求快,而 rime 没有智能识别,主要靠养和加词库
2. 跨语言(中文圈),例如涉及日语汉字、汉语地方语等多语种同时输入,几乎只有云输入法和 rime ,其他不联网纯本地输入法的混输,难以和 rime 一战

rime 本身词库并不强大,但它的词库拼接能力却是赛高,只要自己能找到词库,且很多前人努力造了词库
我是双拼,然后将中英日韩粤都拼在一起混输了,不过就是“乱”,本来还想拼接英汉翻译词库的,就是提示词太多放弃了,不过我本身输入很慢,对多语种需求远超过速度需求,所以不介意翻页找词

好像现在已经有三方造了智能匹配接入 rime 了,但没试过,不敢擅动现在的配置
1 天前
回复了 Aruis 创建的主题 问与答 实时视频翻译英译汉
实时需要英语字幕,用云翻译的 api 就行,一些播放器就有,google 翻译可以免注册 api
没有字幕的话,需要语音生成英语字幕,github 上搜有相关项目,因为是跑本地模型,需要机器有一定强度
这样的问题只会开辟战场,没有结论的
上传是肯定的,用于云学习
而“安全”问题取决于上传后怎么用,所以实际就是问“腾讯将上传词用来干什么?”,这个问题会有结论么?
没事,我一直都分不清 1984 和 2024 ,照样活
你的 csv 不规范也没办法,例如双引号内还有双引号
建议先预处理 csv ,再读入,例如将分隔符逗号前后的双引号换成其他不会歧义的字符,然后 read_csv 指定 quotechar=特殊字符 参数

其实这种数据,在生成 csv 时改一下分隔符,例如不用逗号用分号,以后处理就简单了,但现在没法回头了
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   3463 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 10ms · UTC 04:19 · PVG 12:19 · LAX 21:19 · JFK 00:19
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.